#戲劇【文藝氣滿滿的農曆新年之二發:上百年戲院看文學大戲🎪】
一百年沒上戲院了!
話說上上週我為了我那還不可曝光的馬德里Project帶著阿卡到雀卡區aka同志區(Chueca)拍照時,發現百年戲院Teatro Infanta Isabel有大戲上演,導演是台灣影癡和佛朗明哥舞蹈愛好者都認識的、以佛朗明哥三部曲《蕩婦卡門》、《血婚》、《魔愛》享譽全球的西班牙國寶級大導演卡洛斯·索拉(Carlos Saura),男主角是全國知名的演員Juan Echanove!
#索拉的前伴侶是卓別林的女兒也是知名演員
#兩人相愛相伴並合作電影12年
#偶爾來點影癡八卦
當下阿卡就嚷嚷著說要看,回家上網一查才知道,此劇可是自諾貝爾文學獎得主——祕魯/西班牙籍的文學家尤薩(Mario Vargas Llosa)的小說《公羊的盛宴》(La Fiesta del Chivo)所改編演繹。小說以多明尼亞共和國恐怖的前獨裁者Trujillo為藍本,三條線時空背景交叉描繪,帶你進入那個軍人專政和國君即父的黑暗恐怖世界。
#覺得自己對拉美文學認識有夠低
#只有讀過百年孤寂中文版
#這本中文版是聯經出版的
📕愛書人請點:https://www.linkingbooks.com.tw/LNM/book/Book.aspx?ID=184201
於是阿卡買了票,咱們上週五晚上除夕夜時去看了戲。百年戲院真的好美,戲本身真的是好黑暗(我竟然有聽懂70%👏🏻),重點是演員通通好厲害,我和阿卡都被演技震懾不已!很高興看到全場幾乎滿座,看來西班牙人還是很捧場文化活動和表演藝術的😚
看完戲走出門時聽到旁邊觀眾說小說還是好很多,只能說文學本身實在太難被超越了。但我們得到了知性和感性都豐收的一晚,還一睹百年戲院的風采,當晚散步去小酒館喝杯小酒後,開心返家,度過了很文藝的除夕夜。
#今年想來認真讀拉美文學
#我是指讀中文翻譯版喔😂
#歡迎大家推薦書目
—
🎈想看更多馬德里生活食肆即時分享,歡迎追蹤Instagram:www.instagram.com/gapi_eats_spain
只有讀過百年孤寂中文版 在 西班牙譯鄉人- 讀不完的《百年孤寂》/ Cien años para leer ... 的推薦與評價
來西班牙後,某個朋友跟我說,「聽說《百年孤寂》西班文讀起來會比中文譯文好讀」,當時忙著上語言課,只想著有天要買西語版來讀. ... <看更多>
只有讀過百年孤寂中文版 在 終於,我們等到了!《百年孤寂》首度授權繁體中文版 - YouTube 的推薦與評價
魯西迪譽為過去50年來所有語言中最偉大的傑作!聶魯達盛讚《唐吉訶德》之後最偉大的西班牙文作品!.終於,我們等到了!諾貝爾文學獎大師馬奎斯最 ... ... <看更多>
只有讀過百年孤寂中文版 在 Fw: [心得] 百年孤寂/馬奎斯- 看板book - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
闔上小說,嘴角上揚,心裡卻有股異樣感...
錯覺手頭上的小說會不會就是麥魁迪遺稿的中文版...
「唉唉...有點捨不得這樣結束...」
而在讀完的當下,
我的世界除了窗外一片光亮之外,也沒颳起天譴般的颶風。
由此可見,我與邦迪亞家族完全無關。
而我這一笑,也多少含了「終於吃完」這部經典小說的快意。
跳過譯序,人物說明,還有那張「小說人物六代家系圖」,我匆匆忙忙的讀起。
即便如此,仍不免讓我留下了印象,心裡有數,
知道這本不甚厚重的小說恐怕讀起來會像喝espresso...
沒人規定espresso必須一口喝乾,所以我讀這本小說時經常停頓,分成幾次小口小口的啜飲,
偶而會暴衝一大段,但有時卻讀個一兩段就停頓下來。
從老邦迪亞與易家蘭開始,整個家族一路開枝散葉,
到最後逐漸沒落,傳到倭良諾與亞瑪倫塔後,整個家族消失,
感覺就像是顆橄欖球狀的家族史。
如果拿其他小說來比較,這本小說光是出場人物就多到驚人的程度,
以往遇到這樣這麼多角色的小說,必然會是厚厚幾大本,
但作者似乎無心拖戲,很豪邁的濃縮故事,反倒讓我很喜歡,
讀起來像是喝下黑濃咖啡時那種縮束舌尖的感覺,感覺很精實,沒一絲贅肉。
每個人在出場之後,其表演多半很含蓄,不會出現太久。
但卻是形形色色,每個人都有鮮明而獨特,且延續部分血緣所帶來的個性。
只是,每個人最終好像都會為了某些不同原因走進孤寂。
而孤寂,也總是忽然從心頭湧散出來。
邊讀著,我總是懷著既期待又怕受傷害的感覺,不知道小說裡的誰會與自己相像,
而最後我找到了,
自己孤寂的理由,似乎與「邦迪亞上校」有幾分神似。
然而在整個故事裡,
我卻最羨慕「美女瑞米迪娥」那種處於極致單純的情境中讓她完全感覺不到孤寂。
小說中的人物幾乎都有全無道理的激情,
整個家族並不是只有一兩個突變怪胎,而是有一大堆突變怪胎,
或者說,家族中的所有人其實都只忠於自己心裡的聲音,
道德沒力量,倫理不存在,只有像忌妒、喜悅、痛苦...這種人性反應。
這部小說的寫法常被人稱作是「魔幻寫實」,但我倒是覺得「寫實」二字用的有些多餘。
而「魔幻」這個形容也似乎太過玄虛。
以劇情發展來看,比較像是「鄉野傳說」那種民智未開的偏野鄉村才有的故事。
即便是靈魂或有人活了幾百歲,也不是那樣篤定的存在,
總之,這不是一部必須要用「理性」來檢驗的小說,
或者說,作者其實在一開始就打算要挑戰讀者的理性,
總是用理性存疑只會自尋煩惱罷了,
不如把這本小說當作是宗教神蹟或者古典神話來看還比較自在。
以上...
--
https://tinyurl.com/q8o6rk7
--
※ 編輯: weq (114.38.48.40), 03/26/2015 08:55:30
... <看更多>